Monday, July 10, 2006

REQUESTS

Expressões que facilitam o aprendizado da lingua inglesa:

Como é que se diz ... em inglês? - What do you call ... in English?

O que é que significa ...? - What's the meaning of ...? / What does ... mean?

Tu estás de carro aí? - Are you driving?

Me dá uma carona? - Can you give me a ride? / Would you ...? / Will you ...?

Posso te pedir um favor? / Podes me fazer um favor? - May I ask you a favor? / Can you do me a favor?

Me paga uma cerveja? - Will you buy me a beer?

Posso te fazer uma pergunta? - May I ask you a question? / Can I ask you something?

O que é que está acontecendo por aqui? - What's going on in here?

Como assim? / O que é que você quer dizer com isso? / O que é que você está querendo dizer? - What do you mean? / What are you talking about? / What are you trying to say?

Como é que se escreve? - How do you spell it?


Que tal numa outra ocasião ...? - Maybe some other time.

Que pena que tu não me contaste isto antes. / É uma pena ...! / É lamentável ? - Too bad you didn't tell me this before. / What a pity ...! / What a shame ...!

É tarde demais. - It's too late.

Foi tudo em vão. - It was all for nothing.

Desculpa pelo atraso. - Sorry for being late. / Sorry I'm late. / Sorry to be late.

Não faz mal. - That's all right. / No problem.

Não é minha culpa, eu fiz o melhor que pude (possível). - It's not my fault, I did my best. / ... , I did the best I could.

Não tive a intenção de te magoar. - I didn't mean to hurt you.

Foi sem querer. - I didn't mean to do it. / It wasn't on purpose. / It was unintentional.

A culpa foi minha. - It was my fault.

Eu estava só brincando. - I was just kidding. / I was joking.

Você deve desculpar-se. - You should apologize.

Não me arrependo. / Não estou arrependido. - I don't regret it. / I'm not sorry.
z

0 Comments:

Post a Comment

<< Home